溫州企業(yè)網(wǎng)站建設(shè)500元全包(夢華錄官網(wǎng))夢華錄百度百科,
最近有一個電視劇,名字叫《夢華錄》,夢華錄剛上映沒多久,就被網(wǎng)友們挑出了一個書法“錯誤”,那就是海報上的“錄”字,寫錯了!到底是不是真寫錯了呢?
怎么回事呢?就是因為“錄”,多寫了一個橫,可又有很多人說了,如果要這么說,那錯字可多了,全聚德的“德”字,還少了一個橫,曾國藩寫在朝天宮上的“配”字也多了一橫全聚德和曾國藩,才不怕別人這么說呢,因為人家沒錯!。
那就是《夢華錄》寫錯了?那咱們就細(xì)細(xì)地論個對錯吧。一:全聚德為什么不怕呢?
全聚德的“德”少了一橫,據(jù)說還有個小傳聞,全聚德剛剛創(chuàng)始的時候,加上創(chuàng)始人楊全仁,一共14人,“德”字的右邊不就是一個“十”+一個“四”+一個“心”嗎,14個人一心創(chuàng)業(yè),寓意多好,中間如果加個橫,那不就成了隔閡了嗎?于是題字的時候,就少了一橫。
但這是文字啊,又不是創(chuàng)意藝術(shù),或抽象藝術(shù),可是,“德”少寫一橫,本來就沒錯,咱們從近往遠(yuǎn)推,先找“證據(jù)”吧:1:承德站的“德”,也少了一個橫;
2:大高玄殿牌坊“大德曰生”,“德”字也沒有一橫
3:中天樓的“厚德載物”,“德”字也少了一橫
4:陶瓷制品,甚至很多古玩品的“德”字,也少一橫
5:如果這些“證據(jù)”不足以說明“德”字少一橫是對的,那么我們來看看,古代的“德”字吧:
其實從古到今,還有很多的碑體,很多著名書法家的帖,“德”字都是沒有這一橫的,那么完全可以證明,少這一橫,是沒有錯的,所以說,全聚德不怕二:曾國藩為什么不怕?人家曾國藩,怎么了呢?我們來看看曾國藩,在朝天宮題下的“德配天地”四個字,不但“德”字少了個橫,這“配”字還多了一個橫:。
“德”字咱們說過了,現(xiàn)在說說這個“配”字,多一個橫對不對呢?還是找證據(jù)吧。簡單一點吧,咱們看看唐玄宗李隆基,書法中的“配”字吧:
大家都知道,曾國藩是清朝的名臣,那么唐代的書法,算是他的前輩了吧,在他那里可以算是古人的出處了,也就是說,曾國藩這個“配”字多一橫,也是沒錯的三:夢華錄的“錄”多了一橫,有錯嗎?我們剛才說了全聚德和曾國藩的“德”字少一橫,和“配”字多一橫,最終的佐證都是沒錯的,不知道大家是否明白些什么?怎么判斷對錯呢,其實很簡單,那就是出處,因為它是偉大的文字文化,要有法度和根源的。
那么我們來看看《夢華錄》海報中的“錄”字,根源是什么樣子的:
古人其實寫這個“錄”字,還真的不是很多,但也足夠可以看出,“錄”字確實沒有那一橫,可后來,夢華錄的“錄”字,被解釋成異體字,那么我們就看看異體字的出處:
從這樣來看,《夢華錄》中的“錄”字,無論是從書法還是文字方面來說,確實是寫錯了。
可即便如此,也不能掩蓋一個事實,那就是《夢華錄》確實是一部很優(yōu)秀的影片,里面無論從裝束還是茶藝的文化,都是非常講究的,所以我個人認(rèn)為,錯就是錯,但沒必要因為一個錯誤去否認(rèn)什么,因為錯誤不一定能代表什么四:平心而論
我認(rèn)為文字,書法文化,無論如何改造、創(chuàng)意,都要遵循一個法度,因為這是我國的優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,是華夏兒女的根源之一,而這個法度,我認(rèn)為就是出處、根源來由,而不是可以隨意創(chuàng)作的,就像草書,看似龍飛鳳舞,但其實也是有法度的,哪一筆多了少了,可能就不是那個字了。
總結(jié)對于一部影視作品,我認(rèn)為沒有必要去咬文嚼字,舍重就輕,作為一個觀眾,還是要去開心地欣賞作品給我們帶來的享受,更加重要。