哈爾濱惜緣之人助孕中心聯(lián)系方式(日暮蒼山處天寒白屋貧)日暮蒼山遠(yuǎn),天寒白屋貧是什么季節(jié),
惜緣之人助孕機(jī)構(gòu)是國(guó)內(nèi)較早一批助孕機(jī)構(gòu)行業(yè)從事者微-電-同-號(hào)《139-7119-3333 》,已和國(guó)內(nèi)多家三甲醫(yī)院、生殖醫(yī)學(xué)試管醫(yī)院合作簽約,由眾多知名試管教授及生殖醫(yī)學(xué)專(zhuān)家組成,是一家集試管、助孕為一體的現(xiàn)代化生殖醫(yī)療醫(yī)學(xué)助孕機(jī)構(gòu)中心。
劉長(zhǎng)卿,唐代詩(shī)人,長(zhǎng)于五言,自稱“五言長(zhǎng)城”《逢雪宿芙蓉山主人》是其最為著名的一首詩(shī),每到冬天,風(fēng)雪之夜,我們總能想起這首別有意境的五言詩(shī),尤其最后一句“風(fēng)雪夜歸人”更是因?yàn)樵鳛閯∽鞯拿侄鱾魃鯊V這首詩(shī)后來(lái)被選上了小學(xué)教材,流傳度更廣。
詩(shī)雖僅20字,字字簡(jiǎn)約,組合起來(lái)卻十分難解,可以說(shuō)從標(biāo)題到詩(shī)文內(nèi)容,都存在諸多爭(zhēng)議如標(biāo)題中的“主人”二字就非常令人費(fèi)解,按常理,“逢雪宿芙蓉山”就已經(jīng)很清晰明了,為何要加上“主人”二字呢?實(shí)在難解再如第二句,“天寒白屋貧”,白屋是什么屋?貧又到底如何理解?
《逢雪宿芙蓉山主人》唐·劉長(zhǎng)卿日暮蒼山遠(yuǎn),天寒白屋貧柴門(mén)聞犬吠,風(fēng)雪夜歸人詩(shī)人寫(xiě),傍晚的時(shí)候,青山在暮色中影影綽綽,顯得更加悠遠(yuǎn),這句在理解上沒(méi)有什么疑義,分歧在于第二句因標(biāo)題中有雪,所以有種看法是認(rèn)為這里的“白屋”指的是已被白雪覆蓋的房子,而“貧”則理解為“少”的意思。
但個(gè)人覺(jué)得白屋在這里理解為用白茅草覆蓋的房子,即古代貧窮人家所居住的房子,而“貧”理解為貧寒,更符合意境,也更貼切。當(dāng)然,是貧屋,也不影響它被雪覆蓋后的“白”的想象。
從語(yǔ)義本身及上下句結(jié)合起來(lái)看,上句“日暮”是使青山顯得更遠(yuǎn)的緣由,不僅是天色將晚,路途的遙遠(yuǎn),更是暮色四合中視覺(jué)上的一種印象;而下句中與之對(duì)舉,“天寒”使白屋顯得“貧”,因?yàn)榘孜荼旧淼暮?jiǎn)陋,在寒風(fēng)呼嘯的冷天里,從感覺(jué)上顯得更加簡(jiǎn)陋、貧寒。
否則,“天寒”與“屋少”之間有何語(yǔ)意關(guān)聯(lián)呢?此為其一其二,這樣的貧寒白屋,在如此風(fēng)雪夜色中,在茫茫雪飛蒼山悠遠(yuǎn)的時(shí)刻,卻依然是夜歸的旅人最溫暖的歸宿逢雪,是在路上正遇上下雪,這時(shí)候,想要找到落腳歸宿的心情可想而知。
有白屋,所以有柴門(mén);有人歸,所以有犬吠柴門(mén)傳來(lái)犬吠之聲,有人頂著風(fēng)雪正濃時(shí)夜歸而來(lái)而這個(gè)人,到底是詩(shī)人還是小屋的主人?詩(shī)人是在屋外還是在屋內(nèi)?卻只能留給后世人去猜測(cè)了很多友友說(shuō),在寒冷的夜里,讀到這首詩(shī),總感覺(jué)寫(xiě)得非常美、很有意境,雖然無(wú)比凄冷孤寂,卻讓人感到無(wú)比的溫暖。
無(wú)論是即將抵達(dá)小屋的夜歸人,抑或是站在屋里迎接從風(fēng)雪中歸來(lái)的人,都能感到一種暖意千百年來(lái),它帶著朦朧的詩(shī)意,籠罩著疑義,依然帶給我們恒久的溫暖與感動(dòng)。你又如何理解呢?