国产玉足榨精视频在线_亚洲日韩国产第一区_男人都懂的网站在线观看免费_久久91亞洲精品中文字幕奶水_按摩房技师激情国产精品_无人在线观看视频在线观看_年轻女教师2免费播放_欧洲熟妇色xxⅩx欧美老妇多毛_91爱视频成人在线第一页_欧美日韩中文字幕成人网

日志樣式

東莞惜緣之人助孕(身輕一鳥(niǎo)過(guò)的過(guò)字有何妙處)為什么是身輕一鳥(niǎo)過(guò),

惜緣之人助孕公司機(jī)機(jī)構(gòu)有豐富的行業(yè)經(jīng)驗(yàn),是正規(guī)靠譜的助孕公司微-電-同-號(hào)《139-7119-3333 》,我們可以承諾抱上寶寶再付款!不成功就退款!是千家萬(wàn)戶的選擇值得信賴的助孕公司,熱忱歡迎您到我公司考察洽談!

身輕一鳥(niǎo)“過(guò)”——簡(jiǎn)析詩(shī)句中的“過(guò)”字王傳學(xué)據(jù)北宋文學(xué)家歐陽(yáng)修的《六一詩(shī)話》記載,有個(gè)姓陳的士人偶爾得到一本杜甫詩(shī)集的舊本子,其中的文句多脫缺在《送蔡都尉詩(shī)》中,有一句“身輕一鳥(niǎo)”,在“鳥(niǎo)”的后面缺了一個(gè)字。

陳公和幾個(gè)客人各用一個(gè)字給它補(bǔ)上,有的說(shuō)是“疾”,有的說(shuō)用“落”,有的說(shuō)用“起”,有的說(shuō)補(bǔ)“下”,不能定下來(lái)后來(lái)找到一個(gè)沒(méi)有缺字的善本,一查,才知道大家補(bǔ)的都不對(duì),原來(lái)杜甫的原詩(shī)是“身輕一鳥(niǎo)過(guò)”大家經(jīng)過(guò)細(xì)細(xì)琢磨,覺(jué)得杜甫用的字好,自己補(bǔ)的字不好,于是對(duì)杜甫的用字功夫深表嘆服,認(rèn)為雖然是補(bǔ)一個(gè)字,大家也不能達(dá)到杜甫的水平。

為什么大家補(bǔ)的字不好,杜甫用的“過(guò)”字好呢?我們來(lái)看全詩(shī),詩(shī)題是《送蔡希曾都尉還隴右因寄高三十五書(shū)記》:蔡子勇成癖,彎弓西射胡健兒寧斗死,壯士恥為儒官是先鋒得,才緣挑戰(zhàn)須身輕一鳥(niǎo)過(guò),槍急萬(wàn)人呼云幕隨開(kāi)府,春城赴上都。

馬頭金匼匝,駝背錦模糊咫尺雪山路,歸飛青海隅上公猶寵錫,突將且前驅(qū)漢使黃河遠(yuǎn),涼州白麥枯因君問(wèn)消息,好在阮元瑜關(guān)于此詩(shī),清代學(xué)者朱鶴齡的《杜工部集輯注》曰:“《通鑒》:天寶十四載春,哥舒入朝,道得風(fēng)疾,遂留京師。

故蔡都尉先歸而公送”天寶十四載(公元755年)二月,河西節(jié)度使、涼國(guó)公哥舒翰入朝面圣,途中突然中風(fēng),昏迷了很久才蘇醒過(guò)來(lái),落下半身不遂的后遺癥,只好在京城養(yǎng)病隨行的都尉蔡希陶先行回西北,杜甫相送,寫(xiě)下此詩(shī)。

此詩(shī)分三段前二段各八句,后段四句收首段從蔡都尉敘起,言其志雄氣猛“寧斗死”,時(shí)方尚武,恥為儒,世漸輕文“一鳥(niǎo)過(guò)”,見(jiàn)其勢(shì)疾“萬(wàn)人呼”,畏其鋒銳意思是:蔡都尉你勇武成癖,跨馬西向開(kāi)弓放箭射殺胡兵壯士寧愿在戰(zhàn)斗中拼死,勇士恥于作一介儒士。

您的官職應(yīng)是作戰(zhàn)時(shí)首先沖殺而獲得的,你的才能是憑著激使敵方出戰(zhàn)的要求增長(zhǎng)的您的身體輕捷如同一鳥(niǎo)掠過(guò),槍法嫻熟迅疾使得萬(wàn)人驚呼次段敘送蔡都尉,記其入朝歸隴“開(kāi)府”“上公”,俱指哥舒翰“寵錫”,謂翰尚留“前驅(qū)”,謂蔡獨(dú)往。

意思是:如云的帳幕中您跟隨哥舒開(kāi)府,在春光滿城之時(shí)奔向國(guó)都長(zhǎng)安在馬頭上環(huán)繞著黃金寶絡(luò),駝背上以錦帕蒙之雪山之路真是咫尺千里,而今你將很快地飛歸青海的一角哥舒將軍特別受到皇帝的恩賜留駐京城養(yǎng)病,您這員沖鋒陷陣的驍將就要作為前驅(qū)獨(dú)往前線。

第三段致寄高適之意“河遠(yuǎn)麥枯”,邊地秋寒也高適在此,故欲問(wèn)其消息“漢使”指蔡,“元瑜”指高意思是:你如漢使張騫找尋黃河源頭那樣地足涉邊遠(yuǎn)之地,當(dāng)你趕到?jīng)鲋輹r(shí),已是秋寒白麥成熟之時(shí)我想拜托您詢問(wèn)一下高書(shū)記的近況,他在軍中可安好?。

詩(shī)中“身輕一鳥(niǎo)過(guò),槍急萬(wàn)人呼”兩句,是贊美蔡希魯都尉武藝高強(qiáng)的上句寫(xiě)他善于縱躍的輕身功夫,下句講他善于使槍“一鳥(niǎo)過(guò)”形容他跳躍如飛,用“過(guò)”字寫(xiě)出他跳得又高又快又輕,在詩(shī)人眼前就像一只鳥(niǎo)飛過(guò)一樣“過(guò)”雖是一個(gè)平常的字,用在這里卻生動(dòng)形象地把蔡希魯都尉的高強(qiáng)本領(lǐng)表現(xiàn)出來(lái)了。

再看別人補(bǔ)的字“一鳥(niǎo)疾”,“疾”指快,急速,如“春風(fēng)得意馬蹄疾,一日看盡長(zhǎng)安花”(唐?孟郊《登科后》),不過(guò)缺乏輕快的意思另外“疾”是平聲,用在上句末音律不合再看“一鳥(niǎo)落”、“一鳥(niǎo)起”、“一鳥(niǎo)下”,著重在動(dòng)作的開(kāi)始或結(jié)束,這句詩(shī)顯然不是講蔡都尉縱跳動(dòng)作的開(kāi)始或結(jié)束,所以用這些字也不恰當(dāng)。

在古詩(shī)中,有一些詩(shī)句中也用到“過(guò)”字西晉詩(shī)人張景陽(yáng)的《雜詩(shī)》,結(jié)尾兩句為“人生瀛海內(nèi),忽如鳥(niǎo)過(guò)目”,感嘆人生短暫,快得像鳥(niǎo)從眼前飛過(guò)這個(gè)“過(guò)”字也用得形象具體魯迅先生的詩(shī)《無(wú)題》中有“慣于長(zhǎng)夜過(guò)春時(shí), 挈婦將雛鬢有絲”兩句,首句中的“過(guò)”字,原作“度”,后改為“過(guò)”字。

本來(lái)在這里,“度”、“過(guò)”字意思是一樣的,為什么要改“度”為“過(guò)”呢?從音韻上看,“度”音dù,合口呼韻,“過(guò)”音guò,韻尾開(kāi)口呼,詩(shī)眼宜用響字,所以要改為“過(guò)”從意義上分析,這兩句詩(shī)是詩(shī)人寫(xiě)自己在像黑夜一般的險(xiǎn)惡環(huán)境中度過(guò)了一個(gè)又一個(gè)春天,已經(jīng)習(xí)以為常了,用“度”文言色彩濃,用“過(guò)”則口語(yǔ)化,表現(xiàn)了詩(shī)人不把險(xiǎn)惡環(huán)境放在眼里、坦然面對(duì)的大無(wú)畏氣概。

注:北宋歐陽(yáng)修《六一詩(shī)話》:陳公(從易)時(shí)偶得杜集舊本,文多脫誤,至《送蔡都尉》詩(shī)云:“身輕一鳥(niǎo)”,其下脫一字陳公因與數(shù)客各用一字補(bǔ)之或云“疾”,或云“落”,或云“起”,或云“下”,莫能定其后得一善本,乃是“身輕一鳥(niǎo)過(guò)”。

陳公嘆服,以為雖一字,諸君亦不能到也(《六一詩(shī)話 ·溫公續(xù)詩(shī)話》,中華書(shū)局,2014年3 月)